findings/ramblings

[310810.0705]

poeticinqueery:

“There’s a moment when I look at you
And no speech is left in me
My tongue breaks
Then fire races under my skin and I tremble
And grow pale for I am dying of such love
Or so it seems to me.”
-Sappho


Personally, I prefer Carson’s translation (here is the whole poem):
He seems to me equal to the gods that manwhoever he is who opposite yousits and listens close     to your sweet speaking
and lovely laughing — oh itputs the heart in my chest on wingsfor when I look at you, even a moment, no speaking     is left in me
no: tongue breaks and thinfire is racing under skinand in eyes no sight and drumming     fills ears
and cold sweat holds me and shakinggrips me all, greener than grassI am and dead — or almost     I seem to me.
But all is to be dared, because even a person of poverty . . .

poeticinqueery:

“There’s a moment when I look at you

And no speech is left in me

My tongue breaks

Then fire races under my skin and I tremble

And grow pale for I am dying of such love

Or so it seems to me.”

-Sappho

Personally, I prefer Carson’s translation (here is the whole poem):

He seems to me equal to the gods that man
whoever he is who opposite you
sits and listens close
     to your sweet speaking

and lovely laughing — oh it
puts the heart in my chest on wings
for when I look at you, even a moment, no speaking
     is left in me

no: tongue breaks and thin
fire is racing under skin
and in eyes no sight and drumming
     fills ears

and cold sweat holds me and shaking
grips me all, greener than grass
I am and dead — or almost
     I seem to me.

But all is to be dared, because even a person of poverty . . .

*reactions